Les déterminants possessifs en arabe marocain

En arabe marocain, les déterminant possessifs  sont exprimés avec le mot dyâl, auquel on ajoute les mêmes suffixes mentionnés ci-dessus. On obtient alors:

FrançaisDarija en transcriptionDarija en lettres arabes
MienDyâlîدْيالي
TienDyâlkدْيالك
Sien (à lui)Dyâlôدْيالو
Sien (à elle)Dyâlhâدْيالها
NotreDyâlnâدْيالنا
VotreDyâlkomدْيالكم
LeurDyâlhomدْيالهم

Ainsi, il est plus fréquent de dire lktâb dyâlî (Le livre qui est le mien / le livre à moi) que de dire ktâbi (mon livre),

FrançaisDarija en transcriptionDarija en lettres arabes
Mon livreLktâb dyâlîلكتاب ديالي
Ton livreLktâb dyâlkلكتاب دْيالك
Son livreLktâb dyâlô لكتاب دْيالو
Son livre (à elle)Lktâb dyâlhâلكتاب دْيالها
Notre livreLktâb dyâlnâلكتاب دْيالنا
Votre livreLktâb dyâlkomلكتاب دْيالكم
Leur livreLktâb dyâlhomلكتاب دْيالهم

Aussi, le déterminant possessif dyâl est utilisé pour poser des questions à propos de la possession.

Exemples :

  • A qui appartient ce livre? = Dyâl mn hâd lktâb?

  • C’est à Fatima. = Dyâl Fatima.

NB:

Dans certaines régions, dyâl est remplacée par (tâ3), (ntâ3), ou (mtâ3) selon l’accent de la personne qui parle.

Quand est ce qu’on utilise les suffixes possessifs et quand on est ce qu’on utilise dyâl ?

Dyâl est utilisé en principe pour exprimer la possession d’objets, donc il vaut mieux dire lktâb dyâlî (mon livre) que dire ktâbî. Les suffixes possessifs sont utilisés avec les membres de la famille par exemple, donc il vaut mieux dire khtî (ma soeur), que l2okht dyâlî.

Mais l’usage de l’un ou l’autre est correct en tout cas.

Exercice:

Exprimez la possession de ces mots, avec tous les pronoms :

  • Dâr = Maison.

  • 7wâyj = Vêtements.

  • Bît = Chambre.

  • Khâla = Tante (soeur de la mère)

  • 3mma = Tante (soeur du père)

  • Kâs = Verre.

  • Bnt = Fille.

  • Dftar = Cahier.

  • Qamîja = Chemise.

  • Tbla = Table.

Continuez d’apprendre

Vous pouvez continuer avec les autres contenus de la catégorie Arabe marocain – Unité 6.

Ou passer aux autres cours d’arabe marocain.


Speak Moroccan
PARLER L'ARABE MAROCAIN
Notre but est de vous aider à apprendre le marocain facilement avec des cours gratuits de darija marocaine, le dialecte arabe parlé au Maroc.

Commentaires

Politique de commentaires: Tous les commentaires sont les bienvenus, mais soyez respectueux. Nous modérons tous les commentaires.
  • Je crois avoir enfin trouvé chaussures à mes pieds.

  • C'est très bien masi peut être ajouter l'exercice à faire en ligne au lieu de la faire pas nous même sur une feuille.

  • Merci beaucoup pour les cours très instructifs que vous proposez!

  • Je viens de découvrir ce site ; je souhaite apprendre à parler l'arabe dialectal marocain et je vais m'efforcer de passer au moins une heure par jour sur les exercices proposés et je remercie les organisateurs pour avoir créé ces cours. Merci beaucoup.

  • chourkran kent3allem mzyane l'3rabia

  • Comment dire bonjour

Voulez-vous apprendre l'arabe marocain?
ABONNEZ-VOUS:

Votre niveau...
Abonnez-vous