Darija - Les chiffres - 1
|
Chiffre |
Darija |
Ecriture arabe |
|
1 |
wâ7d (m) w7da (f) |
واحد وحدة |
|
2 |
jôj zôj |
جوج زُوج |
|
3 |
tlâta |
تلاتة |
|
4 |
rb3a |
ربعة |
|
5 |
khmsa |
خمسة |
|
6 |
stta |
سْتة |
|
7 |
sb3a |
سْبعة |
|
8 |
tmnya |
تْمنية |
|
9 |
ts3ôd |
تْسعود |
|
10 |
3shra |
عْشرة |
|
11 |
7Dâsh |
حْضاش |
|
12 |
Tnâsh |
طْناش |
|
13 |
tlTTâsh |
تْلطاش |
|
14 |
rb3Tâsh |
رْبعطاش |
|
15 |
khmsTâsh |
خْمسطاش |
|
16 |
sTTâsh |
سْطاش |
|
17 |
sb3Tâsh |
سْبعطاش |
|
18 |
tmnTâsh |
تْمنطاش |
|
19 |
tz3Tâsh |
تْزعطاش |
On ajoute r aux nombres de 11 à 19 quand ils sont suivis par un mot.
Exemples:
- tnâshr ktâb طْناشر كتاب = Douze livres.
- tmnTâshr noqTa تنمطاشر نقطة = Dix-huit points.
- khmsTâshr alf خمسطاشر ألف = Quinze milles.
|
Chiffre |
Darija |
Ecriture arabe |
|
20 |
3shrîn |
عْشرين |
|
21 |
Wâ7d o 3shrîn |
واحد أُ عْشرين |
|
22 |
tnayn o 3shrîn |
تْناين أُ عشرين |
|
23 |
tlâta w 3shrîn |
تْلاتة و عشرين |
|
24 |
rb3a w 3shrîn |
رْبعة و عشرين |
|
25 |
khmsa w 3shrîn |
خمسة و عشرين |
|
26 |
stta w 3shrîn |
ستة و عشرين |
|
27 |
sb3a w 3shrîn |
سبعة و عشرين |
|
28 |
tmnya w 3shrîn |
تْمنية و عشرين |
|
29 |
ts3ôd o 3shrîn |
تْسعود و عشرين |
- Les chiffres sont combinés en arabe comme en allemand: un et vingt (21), deux et vingt (22), trois et vingt (23).
- 2 est le seul nombre qui change quand il est combiné avec un autre. On dit : jôj ktôba جوج كتوبة (deux livres), et tnayn o 3shrîn ktâb تناين أُ عشرين كتاب (vingt-deux livres), mais jamais jôj o 3shrîn ktâb جوج أُ عشرين كتاب.
- O veut dire et. Dans 21 (un et vingt) et 22 (deux et vingt) par exemple, et est resté en tant que o car wâ7d واحد (un) et tnayn تناين (deux) se terminent avec des consonnes. Quand les nombres qui viennent avant 3shrîn عشرين (vingt) – par exemple – se termine avec des voyelles, alors o devient w, pour éviter que deux voyelles se suivent.




