The forum for Moroccan Arabic, Moroccan Darija, Morocco and the Maghreb - Le forum de l'arabe marocain, de la darija marocaine, du Maroc et du Maghreb
You are not logged in.
Pages: 1
hi....
what's the meaning of these words...?
haqk written with 7a9k (i hope you undestand this way,,,....
)
bogosa
hubbo
marsoum
allah moulena
matufi llmraha ya ar-rajl wahd mn al-miliun
hnaya
thank you......
for the help....
Offline
Oh, we got another Fnaire fan in here
. The Lalla Mnnana songy, huh?
haqk written with 7a9k (i hope you undestand this way,,,....
)
Sure, it's all the same word. Meaning "your right".
bogosa = Good looking girl.
hubbo = Give me a context, this is possibly "his love".
marsoum = drawn
allah moulena = Allah, our lord
matufi llmraha ya ar-rajl wahd mn al-miliun = You men can not pay back even 1/1000000000 of what women do for you. [Strong reference to women as mothers]
hnaya = Here.
You're welcome
.
Offline
SimplyMoroccan wrote:
Oh, we got another Fnaire fan in here
. The Lalla Mnnana songy, huh?
haqk written with 7a9k (i hope you undestand this way,,,....
)
Sure, it's all the same word. Meaning "your right".
bogosa = Good looking girl.
hubbo = Give me a context, this is possibly "his love".
marsoum = drawn
allah moulena = Allah, our lord
matufi llmraha ya ar-rajl wahd mn al-miliun = You men can not pay back even 1/1000000000 of what women do for you. [Strong reference to women as mothers]
hnaya = Here.
You're welcome.
yes.......
i'ìm Fnaire fan...... thank you....
Offline
hi.....i have some other words to translate....
bent alblad or bnt bladi (i know both words,but i can't understand them together.,....
)
soug
rass /does it mean head?
/
bazz (as in Goulo Bazz.....)
thank you for the help!
Offline
bent alblad or bnt bladi (i know both words,but i can't understand them together.,....
)
Bnt bladi (girl) and wld bladi (guy) means compatriot: The daughter/son of my country.
soug = Drive. Souq = Market.
rass /does it mean head?
/
Yes it does! [Body Parts in Darija]
bazz (as in Goulo Bazz.....)
A typical Moroccan expression... Let's see how I can possibly explain it.
It's used to say that a certain situation is unbearable or unacceptable. This is very tricky, you should understand it very well in order to be able to use it properly.
I hope this helps
.
Offline
yes......thanks.........

Offline
Pages: 1